昨天晚上回來就看到包裹了
馬上拆開卻沒有看
而是聽了音樂先
真的是很棒的專輯
好想連首部曲的理想論都買到手喔
這三張是Mitchy自己作曲最多的
我想後來大概是太忙了吧
今天整理了洗臉台
乾淨了好多啊
今天要改完算完龍x的成績
明天就剩康x的了
七月開始認真準備口考!!!
FIGHT!!!
來貼一首Mitchy的歌詞中譯
好棒的一首歌
希望我能趕快買到這張專輯...^^
メリ一ゴ一ラクンド (旋轉木馬)中文歌詞
From ヒカリモ (翻譯轉貼自百度及川光博貼吧![]()
作詞:及川光博 作曲:森崗 賢 編曲:森崗 賢
深呼吸 能不能看著我
認真地聽我說?
我和你 是穿躍時空
無數次相逢了 真的.
即使來世 面容和名字都改變
彼此稱呼過的記憶還是那麼溫暖 你肯定會認出我
merry-go-round 時空的旋轉木馬
round and round 在旋轉
我們彼此的KISS讓我們清醒 愛的reincanation(轉世
merry-go-round 不會退色的夢境
ready for love 你看 我們手牽手
走向光明的世界 走向光明的世界 oh,dive with me
深呼吸 慢慢閉上雙眼
濕漉漉地睫毛是那麼的美麗
從你的面頰吻到眼簾
還有那微微張開的嘴唇
在傷感的夜裏 即使我們分離
也能傾聽到 彼此在心中響起的悠揚的旋律
merry-go-round 愛的reincanation(轉世
round and round 如奇跡般
在心中的世界裏彌漫 愛的good vibration(感受,搖擺![]()
round and round 不要哭泣 my sweet
baby, don't cry 你看 我們手牽手
朝著光明走去 朝著光明走去 oh, dive with me
不要停 帶著微笑 說Hello
來生 也請你多關照 CIAO~
VD以及CD